学术报告
时间: 2012-06-01 发布者: 文章来源: 欧洲杯买足球软件 审核人: 浏览次数: 747

报告题目:翻译与人生

报告人:方华文(苏州大学外国语学院教授)

报告时间:2012年6月4日14:00

报告地点:校本部理工楼504会议室

报告人简介:苏州大学外国语学院英文系教授,长期从事英文中文的翻译研究,学术成果丰硕,在学界享有盛誉,被文学翻译家-国际翻译家联盟推选为代表人物,并被国际译联誉为“中国当代最多产的文学翻译家”。已发表著、译作品两千余万字(以下所列成果均为单行本书籍),其中主要包括专著《20世纪中国翻译史》、《中国园林》(国家“十一五”重点图书)、《中国各个民族》(国家“十一五”重点图书)、《中国文坛名人》(国家“十一五”重点图书)、《中国名山名水》(国家“十一五”重点图书)、《中国历史名城》(国家“十一五”重点图书)、《中国民间风俗》、《高级翻译·论文学翻译》、《大师的小提琴——感动你一生的名著片段》、《我熟悉澳大利亚》等,计三百余万字;译著《太阳照常升起》、《永别了,武器》、《嘉莉妹妹》、《雾都孤儿》、《无名的裘德》、《傲慢与偏见》、《蝴蝶梦》、《魂断英伦》、《儿子与情人》、《少年维特之烦恼》、《红字》、《从巅峰到低谷》(尼克松回忆录)、《马丁?伊登》、《套向月亮的绳索》、《圣经故事》、《君主论》、《社会契约论》、《原来如此》(吉卜林故事集)、《散文诗歌翻译集萃》、《心情涂鸦》、《咖啡物语》、《晶莹父母心——亲情卷》、《蒙娜丽莎的微笑——爱人卷》、《智慧的黑板——恩师卷》、《阳光的味道——朋友卷》、《把握美丽人生——战胜乳腺癌》、《50+1个最应该问医生的问题》、《50+1本最应该读的巨著》、《50+1个最应该游览的伟大城市》、《50+1位最具影响力的风云人物》、《50+1个最引人入胜的传奇故事》、《50+1位最闪耀的体育巨星》、《心灵鸡汤·纯真年代——评介101篇》、《心灵鸡汤·重燃心火——评介101篇》、《心灵鸡汤·花样年华——评介101篇》、《心灵鸡汤·第二辑——评介101篇》以及改写本的《飘》、《汤姆叔叔的小屋》、《查特莱夫人的情人》、《大卫?科波菲尔》、《苔丝》、《高老头》、《三个火枪手》、《悲惨世界》等;主编的专著《一片冰心在玉壶——感动你一生的名人书信》、《基督山伯爵》、《红与黑》、《简? 爱》、《汤姆.?索耶历险记》、《茶花女》、《金银岛》、《鲁宾逊漂流记》、《巴黎圣母院》、《莎士比亚戏剧故事集》、《精神分析引论》、《论法的精神》、《国富论》、《世界上最美丽的地方》、《世界上最精彩的电影对白》、《世界上最传奇的人物》、《世界上最经典的品牌》和《精英对话2》(主审)等;并主编了《经典英美报刊选萃》等多部英汉对照读物。另外,还参与编辑了850万字的《领导全书》(全六卷)。担任《英语世界》顾问,并长期为该杂志以及《英语学习》杂志撰稿;担任《海外英语》顾问,长期为该杂志主持“大师谈翻译”栏目。